As I already wrote earlier in a previous post, there was a yearly Quilt Show in Birmingham in this year August.
I was excited about this exhibition, I was curious about the other quilts and also I wished to know how it felt to be a part of an exhibition like this. I have to admit, I was not disappointed at all. When I got out of the car on the Sunday morning, I saw a gigantic showroom in from of me. I realized that I have to follow the massive “female” comany moving in front of me. They were all going to the ‘Festival of Quilts 2008” event without any exception.
It might be suspected – even from the size of the entrance – that this event is much bigger than any other I was participating in before. During the morning I was participating in another program so I was only checking the size of this event through the gates in the morning.
But when I crossed the gates around noon I suddenly did not know where to go first. On the right side of the hall there were thousand of quilts hanging. I tried to see them on an organised way following the lines, but from time to time I saw something interesting in another line.
There were more than 1300 exhibited quilts from 51 countries and on top of this there were several additional quilts relating to groups out of the exhibition. One of these groups I found was the Hungartian Quilt Group’s works as well – lead by Anna Dolany. There were traditional quilts as well as modern ones.
The quilts were grouped to in 16 different categories. Some of these groups hads many participants but some of them were contained ing only a few quilt items. Since there was were a pre check of the quilts based on photos before their final exhibition I believe that all participants have to be proud of their works. It is normal that the first prize winners were most apprectiated by the visitors and all of these works were placed to in well frequented positions, too.
The experience, I received during this exhibition is, hard to explain. Since our the visit to of the event was planned to be only one day, I tried to see and check as mmany things as I could during these huours. But after the first 2-3 hours spent looking at the between quilts I became a bit tired. I was simplye full of. My attention was full up with these nice quilts. By this time I have found only one of my two quilts exhibited.
But as it is usually happens in a professional exhibition, sellers of goods, materials and related tools closely related to the patchworks were present in the same hall. The sewing machine manufacturers introduced their machines, showing different types and functions. If anyone wished to find her next machine she could successfully compare the alternatives here. I spent some time in the market section before finishing the exhibition’s second part. I also had to take care not to spend all my money here.
After the time I spent resting here , my curiosity came back again to check out the second half of the exhibited works. I found some very interesting things for me. The precision of the mini quilts amazed me. I don’t know the reason for the first prize, I would award this for the second one. This part of the exhibition was also interesting because while at the other parts of the events everyone were looking at the quilts from 1-2 meters, here everyone stepped close to the quilts to see the details.
A lot of visitors were looking at one of the special category winner quilts, also. This one was not a traditional one, since the base of the quilt was only one piece of textile, and it’s pattern was just made with different colours. It was really amazing to see close up how the pattern actually evolved.
Regarding the organisation of the exhibition, I have to mention that even though there were only a few supervisors in the showroom, no one was touching the quilts – but I think lot of the visitors wished to see them. However the supervisiors were glad to show this to anyone with a white gloved (!) hand. In several places there were chairs or benches which could be used for enjoying the quilts for a longer time.
As I wrote before, several companies were exhibiting their products and some of the organised shows as well. On top of this, several workshops were held during the days of this event. Some of them were full weeks before the beginning but a few of them had free places at the beginning of the days, also. On these workshops you could learn new ways of stitching from the experts of these ways . I was registered for a ribbon embroidery workshop, so I was introduced to this technique during the morning hours.
By the closing time of this exhibition I had seen all the quilts and I bought some new materials and books for my next quilt projects. But the most important thing was that I had a very good experience and I saw a lot of nice things. I walked out of the doors full of inspiration.
I share my photos relating to the Festival of Quilts 2008 in the following link. Although the photos don’t capture all of the experience of these fewdays I hope they may give a taste of this event.
M.I.Eszter
Ps.: Please be aware! You will need a pack of food while check these huge amount of photos.
-
Kategóriák
-
Legfrisebb blogbejegyzések
-
Archives
- December 2011
- October 2011
- August 2011
- July 2011
- June 2011
- March 2011
- November 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
Nagyon szép és érdekes volt csak úgy átfutni a képeket is (mert tényleg több nap kell egy ilyen képgyűjtemény áttekintéséhez) Köszönöm, hogy megosztottad velünk élményeidet. Sajnos egy ilyen kiállitás sokszor benyomások sorozatából marad meg bennünk, nehéz mindent befogadni memóriánk. Biztos jó ötlet a sok pad, mert fáradt lábbal nem élvezed annyira. Majd vissza-visszatérek.
Szerintem sem lehet a képeket egy szuszra végignézni. Nem véletlen, hogy több, mint egy héttel a hazaérésünk után kerültek fel. Nekem is eltartott egy ideig a kivágás átszerkesztés, méretezés…
És mint ahogyan írtam is, nagy volt az egész kiállítás, fél napig szinte csak fotóztam. (Húzta is a nyakam a fényképező… 🙂
M.I.Eszter
Szia Eszter!
Csodálatos dolgokat láthatunk általad, köszi hogy megosztottad velünk élményeidet. Eddig több mint egyharmadát sikerült végignéznem (alig lehet abbahagyni), fantasztikus a színek és formák kavalkádja. Gratulálok a munkáid beválogatásához, kiállításához.
Kedves Eszter!
Folyamatosan követem munkáid, gyönyörűek valóban, gratulálok!
Én magam is kézimunkázom, a foltvarrás az a technika amit még nem sajátítottam el,de már évek óta nézegetem,csodálom.
A kiállítás viszont teljes mértékben ihletet adott. Csodálatos munkákat láttam, lenyűgöző alkotások. Csak irigyelni tudlak, hogy személyesen is ott jártál!!!
Mégegyszer gratulálok és sok sikert kívánok a további munkáidhoz.
K.B.Andrea
Kedves Eszter!
Gratulálok a kiállított munkáidhoz, nagyon jó érzés lehet, egy ilyen nívós kiállítás résztvevőjének lenni.
A kékfestős, magyar motívumos munkák is dicséretesen szépek ebben a szín és forma kavalkádban.
A fehékeztyűs teremőrök imponálóak számomra, kellő tiszteletet diktálnak a kiállított alkotások iránt, hiszen a textilből készűlt dolgoknak olyan nehéz ellenállni, önkéntelenül, simizné, forgatná az emberlánya.
További sikeres munálkodást kívánok, és köszönöm, hogy megosztottad velünk az élményeidet.
Üdvözlettel
Marika
Kedves Eszter! Nagy élmény volt végignézni a képeket is ! El tudom képzelni, milyen lehetett ott személyesen. Különösen Neked, aki megállhattál a saját kiállított munkáid előtt. Gratulálok, nem semmi!
Eszter,
Egyik gyönyörűbb, mint a másik!!!
Nagyon szép művészi alkotások!!! Le a kalappal vagy a kendővel :))) előtettek!!!
Kedves Eszter!Györörü és igazi nagy élmény lehetett ott lenni és csodálni mások és a saját munkádat!Köszönöm hogy én is láthattam meg a többi foltos is!Gratulálok a munkáidhoz, és remélem máskor is meg osztod velunk a tudásodat!Köszönöm:Gabi
Kedves Eszter !
Köszönöm,hogy megosztottad velünk élményedet és láthattuk általad ezt a sok szép munkát.
Várom,hogy bemutatod nekünk a most elsajátitott szalaghimzéses technikát.
Munkádhoz további sok sikert és jóegészséget kivánok Irén
Kedves Eszter a családom nevében is kvánok jó egészséget neked és a kedves családodnak.Különösen jó volt olvasnom hogy a férjedre számíthatsz ezt én is tapazstaltam mikor beteglettem.Mindenki velemvolt és ez segített.”Lehet-e szegény,kit szeretnek?”/Oskar Wilde/ és téged akit ennyien szeretnek az sokkal hamarabb gyógyúl.Neked tenned és tenned kell.Szeretném ha megmutatnád a szalaghimzéses technikáját.Köszönöm a lehetőséget. HJné Eszter.
Kedves Eszter! Nagyon irigyellek, hogy ilyen gyönyörű helyre eljutottál. Biztosan sok szép munkát láttál, és sok ötletet lestél el, amit majd remélem velünk is megosztasz. További sok sikert, jó egészséget kívánok, Lívia
Kedves Eszter! Igaz,hogy már megirtam,hogy milyen gyönyörüek a képeid nem is tudom,hogy tudsz ilyen szépségeket alkotni.Az elképzelhető,hogy némelyiket felteszed az oldaladra és esetleg a leirás is! Üdv:Gabi
Kedves Gabi!
Előbb-utóbb mindennek eljön az ideje.
Most épp másnak a leírását készítettem el, és még másik leírásokat terveztem ezek előtt feltenni. De ígérem, ezek is sorra fognak kerülni.
M.I.Eszter
Kedves Eszter! Hatalmas élményben lehetett részed. Mindig is sokra értékeltem azokat az embereket, akik a szépet és jót megosszák másokkal is. Te közéjük tartozol. Köszönjük neked. Kivánok még sok szép alkotást, igazán szépek a képek. Te már egy müvész vagy.Üdvözlettel: Molnár Lászlóné Ági!